1900 Poem introduces "Chintimini" 
by Kenneth Munford 
Reprinted by permission of the Corvallis Gazette-Times 
first appeared  in the GT on July 13, 1992 
 
 
        So far as I have been able to determine, the word "Chintimini" first appeared in print in a poem  "By a Native Son" in the June 1900 issue of the College Barometer.
 Students of the Oregon State Agricultural College had started the Barometer as a monthly magazine in March 1896.  For a special commencement number in 1900 they published a souvenir issue.  The Corvallis Times edited by B.F. Irvine, described the 64-page booklet as "the finest bit of art work ever turned out in Corvallis.  The engraving work is first class, and the mechanical appointments are excellent."

         It had 25 pages of illustrations, including photos of the board of Regents, the faculty, Marys Peak with poem, the college buildings, the senior class, the editorial staff, the six literary societies, four athletic teams, the cadet battalion, and volunteers from the college in the Spanish-American war.

     The Times reported that orders for 600 of the 1,200 copies printed had been received and predicted.  "It is now certain that the supply will be exhausted long before the demand is satisfied."

     It later turned out that B.F. Irvine was the author of the poem.  More on the legend of Chintimni next week. (Chintimini may be grabled version of Kalapuya name, by Frank Hall)

CHINTIMINI, by a Native Son
(Chintimini was the Indian name of Marys Peak.)

Sentinel for untold years!
Silent peak that, tow'ring, hears
The mystic music of the spheres,
Chintimini.

Sentinel, thy age-lit ken
Compasses the mighty span
Since God wrought universe man,
Chintimini

Summitted in snowy sheen,
Garmented in living green-
Thy robing's craft of Hand un-
Seen,
Chintimini

Towering to meet the stars,
Helmeted in sun-made bars,
You baffle Time, and scorn his
Scars,
Chintimini

Spartan-like, rock-grit and grand-
Silent, massive, stern you stand
And guard the pass, "tween sea
And land,
Chintimini

Guarding there for human weal,
Lurid lightning bolts reveal
They smile when leaping thunders peal,
Chintimini

Standing loft on mountain wall,
Near to God, and watching all-
Thou bidest time till mountains
Fall,
Chintimini

Watching still, though tempest-torn,
Watching still, though struggle-
Worn;
Thou'lt watch till resurrection
Mourn,
Chintimini

Silently let thy ward go on,
Steadfast now as when begun,
Thou'lt duty do till time is done,
Chintimini

Sentinel, Oh would that men
Might of thee one lesson gain
Then human life were ne'er in
Vain,
Chintimini
 
 Other namesake historical links on this site:
 

Back to Mary's Peak homepage
Back to Mary's Peak History homepage